The Complete Odes (Oxford World's Classics)

The Complete Odes (Oxford World's Classics)

2007 | 215 Pages | ISBN: 0192805533 | PDF | 1 MB

After comparing mutiple translations of Pindar I came across this Oxford edition by Anthony Verity. It answered all my hopes and wishes in an english translation of Pindar! To mention a couple other (so-called) "famous" translations, in my opinion: - Lattimore's versions are stodgy, bland and very boring. - Bowra's versions are choppy, stuffy and very un-inspiring. In both you are continually aware that you are reading a "translation". But in Verity's rendition there is no such feeling. It has a magical flow and realism, but it is also true to the structure and content of the original Odes. I find that Anthony Verity is much more successful in translating Pindar's poetry than Theocritus's poetry. He seems to have a love for Pindar far more than Theocritus, and that joy is highly tangible in his Pindar translations, than his Theocritus translations. It is like these Odes could easily be sung today (if we actually sung Odes to heroes and winners today)! I now only own I edition of Pindar's Odes...and they are Anthony Verity's!


[Fast Download] The Complete Odes (Oxford World's Classics)

Related eBooks:
Dune: The Duke of Caladan
Austen's Emma
The World Split Open
The Midnight Bargain
The Lost Shtetl: A Novel
A Lover's Discourse
Dark Elves: Discovery
Mechanicum (Warhammer 40,000 Novels: Horus Heresy, Book 9) by Graham McNeill
Pronto - Elmore Leonard
Scott Mariani,quot;The Lost Relic
The Divide: American Injustice in the Age of the Wealth Gap
Raemaekers' cartoon history of the war (Volume 2)
Copyright Disclaimer:
This site does not store any files on its server. We only index and link to content provided by other sites. Please contact the content providers to delete copyright contents if any and email us, we'll remove relevant links or contents immediately.